Japanese

オーストラリアのパートナービザ : 書類チェックリスト

|
July 16, 2025
オーストラリアのパートナービザ

オーストラリアのパートナービザ は、配偶者または事実婚のパートナーと共にオーストラリアで生活したい人々にとって、最も人気のある移民ルートの一つです。しかし、共に新たな生活を始める前に、まず完全なビザ申請を行う必要があります。そのためには、書類の準備が非常に重要です——特に英語以外の言語で書かれた書類は注意が必要です。

この記事では、パートナービザのための書類準備について詳しく解説します。NAATI認定翻訳がなぜ不可欠なのか、そしてImmi Translating Serviceがどのようにサポートできるかもご紹介します。


✈️ なぜ多くの人がオーストラリアのパートナービザを申請するのか?

オーストラリアは高い生活水準、多様な人口、美しい自然環境で知られています。多くの外国人がオーストラリアでの生活を夢見ています。

パートナービザを取得すれば、愛するパートナーと一緒に、世界で最も受け入れられやすい国の一つで安定した生活を築くことができます。結婚している場合でも、事実婚の関係にある場合でも、このビザは永住権、さらには市民権への道を開いてくれます。


📄 パートナービザの種類と概要

パートナービザには主に2種類があります:

  • オンショアビザ(サブクラス820/801):オーストラリア国内から申請

  • オフショアビザ(サブクラス309/100):オーストラリア国外から申請

通常は一時ビザの取得から始まり、2年後に永住ビザの申請が可能になります。ただし、どちらの段階でも多数の書類が必要です。


📝 必要な書類一覧

パートナービザ申請時には、以下のカテゴリに分けて書類を提出する必要があります:

1. 身分証明

  • パスポート顔写真ページ

  • 出生証明書

  • 国民ID(該当する場合)

2. 関係証明

  • 結婚証明書または事実婚の証明

  • 一緒に写っている写真(時系列)

  • 共同名義の請求書、賃貸契約、銀行口座

  • カップルとしての渡航履歴

  • SNS投稿やチャット履歴(任意)

3. 個人歴

  • 居住した国ごとの無犯罪証明書

  • 軍歴記録(該当する場合)

  • 離婚証明書や前配偶者の死亡証明書

4. スポンサー(オーストラリア人パートナー)の情報

  • パスポートまたは市民権証明

  • 収入証明または雇用証明

  • 関係を証明する宣誓供述書(Statutory Declaration)


🌐 書類が英語でない場合は?

英語以外の言語で作成された書類は、提出前に必ず翻訳が必要です。ただし、どんな翻訳でも良いわけではありません

オーストラリア政府は、NAATI認定翻訳のみを正式に受け付けています。


✅ NAATI認定翻訳が重要な理由

NAATI(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)は、翻訳者と通訳者の認定を行うオーストラリア政府唯一の公式機関です。

NAATI認定を受けていない翻訳書類は、以下のような結果を招く可能性があります:

  • 申請の却下

  • 審査の遅延

  • 修正依頼として返却

特にオンショアビザ申請でタイムリミットがある場合は、致命的な影響を与える可能性があります。


🧾 書類準備のステップ

1. 必要書類を確認

移民局の公式サイトまたは登録移民エージェントに相談し、チェックリストを入手しましょう。1枚でも不足すると申請が無効になる可能性があります

2. 証拠書類をしっかり集める

関係の信ぴょう性を示す証拠は多いほど有利です。金銭的・感情的・社会的な結びつきを示す書類を提出しましょう。

3. 英語以外の書類は翻訳

NAATI認定翻訳者に以下の書類を翻訳依頼:

  • 出生証明書

  • 結婚証明書

  • 無犯罪証明書

  • 賃貸契約、請求書、銀行明細

  • 海外の学歴や職歴証明書

4. 原本と翻訳文をセットで提出

各翻訳書類には、原本のコピーを添付する必要があります。全ページが明瞭に読み取れる状態であることが重要です。


📌 申請を成功させるためのコツ

  • 一貫性を保つ:書類間でタイムラインに矛盾がないように

  • 正直に記載する:虚偽の情報はリスクに

  • 整理整頓する:フォルダやラベルで分類

  • 翻訳は早めに:ギリギリの依頼は避ける


🛡️ Immi Translating Service を選ぶ理由

Immi Translating Service は60カ国以上の移民に信頼されているNAATI認定翻訳サービスです。
私たちは、ビザや移民目的の公式書類翻訳に特化しています。

当社が選ばれる理由:

  • 100% NAATI認定翻訳者

  • 最短数分〜最長48時間以内のスピード納品

  • 明確な料金体系(追加費用なし)

  • Home Affairs(内務省)、AHPRA、ACS、Engineers Australiaなどで承認済み

  • 多言語でのフレンドリーなサポート

  • 60以上の言語に対応(日本語、スペイン語、中国語、アラビア語、ヒンディー語、フランス語など)

👉 ご注文は www.immitranslatingservice.com.au から


🏁 まとめ: オーストラリアのパートナービザ

パートナービザは人生を大きく変えるチャンスですが、書類が正確・完全・適切に翻訳されていることが成功のカギです。
NAATI認定翻訳でない場合、申請が遅れたり、却下されるリスクもあります。

大切な未来のために、Immi Translating Serviceにお任せください。
あなたとパートナーのオーストラリアでの新生活を、私たちが全力でサポートします。

👉 今すぐ www.immitranslatingservice.com.au でご注文を!

Start Your Translation With Immi Today!

Start Your Translation With Immi Today!

Start Your Translation With Immi Today!