Rapide et pas cher ! Traduction certifiée NAATI de confiance du permis de conduire
Le service de traduction Immi propose des traductions de permis de conduire de haute qualité réalisées par des traducteurs certifiés NAATI, un service de confiance accepté par les autorités australiennes. Nous fournissons des traductions certifiées NAATI facilement et de haute qualité à des prix abordables!
Veuillez entrer vos coordonnées pour bénéficier d'une
réduction de 10 %
Traduction pas chère du permis de conduire certifiée NAATI du français vers l'anglais
Nous fournissons des traductions certifiées NAATI à des prix compétitifs : documents officiels tels que les permis de conduire et de documents pour visas, du français vers l'anglais. Toutes les traductions sont certifiées avec le sceau d'approbation NAATI, garantissant une acceptation à 100% par les autorités australiennes.
Exemple de traduction
« extrait »
Les traductions « extrait » sont utilisées à des fins administratives officielles en Australie, y compris pour les demandes de citoyenneté et les demandes de visa. Seules les informations pertinentes sont traduites, selon des modèles officiels.
Exemple de traduction intégrale
Les traductions intégrales sont une réplique exacte du document en français, traduit en anglais. Chaque information est incluse dans la traduction. Ceci convient dans le cas où une traduction intégrale est exigée.
Comment ça Marche
01
Uploadez vos documents
Uploadez un scan ou une photo de votre document et remplissez les champs du formulaire en faisant ressortir les informations clés et en saisissant l’équivalent en anglais.
02
Effectuez le paiement et soumettez le formulaire
Une fois que vous aurez rempli autant de champs que possible, effectuez le paiement et soumettez le document pour vérification.
03
Vérification par notre traducteur·trice
Le·la traducteur·trice vérifie et révise le travail. Si le·la traducteur·trice estime qu’un champ est incorrect, il·elle peut le corriger pour vous, moyennant 2,49 $ par champ (après 2 révisions gratuites).
04
Vérification par le·la client·e
Si le·la traducteur·trice fait des modifications, le travail vous sera retourné pour vérification. Merci de vérifier soigneusement chaque champ, et utilisez la zone de message afin de demander une rectification si nécessaire. Lorsque vous êtes satisfait·e du document final, cliquez sur « finish review » afin de renvoyer le travail pour certification par le·la traducteur·trice.
05
Documents prêts à télécharger
Une fois le travail fini, le système vous préviendra que vos documents sont prêts à télécharger. Au besoin, les documents peuvent aussi être imprimés par le·la traducteur·trice, tamponnés, signés à l’encre et ensuite vous être envoyés par courrier, moyennant des frais supplémentaires de port et de traitement.
01
Le·la client·e uploade ses documents
Le·la client·e uploade un document destiné à être traduit intégralement, confirme, et effectue le paiement pour le travail.
02
Traduction du document
03
Upload par le·la traducteur·trice
Une fois le travail fini, le·la traducteur·trice uploade la traduction sur le système pour une vérification par le·la client·e.
04
Vérification par le·la client·e
Le·la client·e vérifie soigneusement la traduction et utilise la zone de message pour demander des éventuelles rectifications. Une fois satisfait·e du document final, le·a client·e clique sur « finish review ».
05
Documents prêts à télécharger
Une fois le travail fini, le système prévient le·la client·e que ses documents sont prêts à télécharger. Au besoin, les documents peuvent aussi être imprimés par le·la traducteur·trice, tamponnés, signés à l’encre et ensuite être envoyés par courrier, moyennant des frais supplémentaires de port et de traitement payés par le·a client·e.
Que dois-je faire maintenant ?
Cliquez sur le bouton « Cliquez ici pour commencer », créez un compte AcudocX, sélectionnez la langue, le type de document, précisez si vous voulez faire la traduction vous-même ou la faire faire par le·la traducteur·trice. Terminez le processus et effectuez le paiement.
Quel est le délai ?
Les traductions en libre-service pourraient vous demander quelques minutes à faire. Si vous soumettez votre formulaire pendant nos heures d’ouverture, nous pouvons garantir un délai d’une heure. Les traductions « extrait » standards vous sont retournés en 24h, tandis que les traductions intégrales peuvent prendre 1 à 2 jours ouvrés.
Et le paiement ?
Avec AcudocX, vous pouvez régler par carte bancaire Visa/Mastercard, ou par Paypal. Pour les missions nécessitant un devis, nous vous proposons de régler par virement ou par d’autres moyens de paiement.